ворона [ 26 лун ] воронёнок — вранолапка — ворона; лесное племя, воительница; чистокровная тенистая; верит в звёздное племя; модель — @living.with.ronan. с беззвучным шагом да шелестящим листопадом голосом; среднего роста, сухощавая, но длинношерстная, а оттого природная щуплость почти не просматривается; близ сумрака неприметная: выкрашена мазутом до непроглядного, мертвенно-выжженного; мерцает цветом сухого клёна под тенью ресниц.
[indent] меж раскрошившей луну полночью и кем-то, умеющим перекидываться грачем, рождаются двое: за мраком — осколок мрака, обернувшийся дочерью и сестрою, или птицей-тенью, или неживой осенью с вороными перьями и пугливым взглядом, вставшей позади непокорного лета. [indent] в час волка над косматой и древней чащей гремит вороний грай — [indent] сердце ночи заплачет над черным пером, его же вплетая в имя, её слезы будут на вкус как сок дурманной травы (что-то между полынью и бузиной) — ребенок этого скорбного страха выпьет вместе с молоком и обожжет себе горло, отравится бесповоротно и навсегда, минором окрасится колыбельная, рука об руку пойдут страх и любовь, замятая на донцах зрачков угасшим солнцем. [indent] так она научится отчаянью. [indent] сердцем — надорванный шелк; рассудком — серебристые путы. ворона совсем теряется на фоне другого, сливается воедино с безликой темнотой, но не противится своей роли: послушно следует за материнским хвостом, чуть повзрослев — неясным очертанием за отмеченным звездами братом — шепотом совести; послушницей, глядящей в спину, да невольницей. [indent] печальная темнолесья невеста, на черных крыльях ей счастья не принести — там дурные вести, там ворох копошащихся тревог и сомнений, которые она прячет неловко и бережно за скромной улыбкой, которые она давит, выцарапывает, выгрызает, поднимая на перепуганный вскрик зажатую в груди птицу. смотрит в лес зверьем и прячет мысли в перьях, сухоцветах, своих тенях. сооружает сокровищницы за подгнившими прелыми пнями, в буйных лохматых зарослях и оставленных хозяевами норах, протаптывает следы на донцах ручьев, чтобы те унесли её тайны. бабушка-сорока, разумеется, делилась с маленькой девочкой присказками лишь для того, чтобы та не боялась жизни, и все же теперь ворона исправно шагает в рощи и ельники, выходит за пределы своих рисованных страхов — вопреки дурачеству, обрастет новыми: более реальными, более нормальными. [indent] и они ей кажутся утроенным худом. [indent] возвращаясь, говорит меньше прежнего. больше молится. [indent] украдкой заглядывает в братскую зелень глаз. [indent] и её не сберегут от веретена ни заговоренные обереги, ни темная ворожба, ни золоченные нити, кричащие солнцем на этой выжженной юдоли, рубежом и последней молитвой опутавшие запястья — что они перед этим этим жестоким колдовством? она вместе этими с путами скользнет в жерло чащи, её смерть утянет в свои тинистые объятья в конце проклятой каймы, на которой птица забудет аккуратную вереницу меток: оборванных, никуда не ведущих. [indent]она полутенью — осколком, обернувшимся черной птицей — все еще за, ничего не значащая. мерклым абрисом по извилистому следу, ведущему тропкой, по которой ей никогда не пройти, освещенной девяткой бледноцветных огней, до которых ей никогда не дотянуться. [indent] ведь в ней нет ничего особенного. [indent] понимает ворона, [indent] река не проглатывает жертвенную птицу — ворочает в мутной воде, грязной пене, давится и выплевывает на чужой обездоленный берег, отрекаясь. [indent] отрекается и ворона: [indent] она собирает разгромленные остатки себя — побелевшими одеревенелыми лапами, медленно, мучительно, по крупицам. впервые, кажется, злится — не на себя, на других, — и это тяжелое жжение над солнечным сплетением, странно, но придает сил. [indent] ворона все еще видит звезды, горящие, как и прежде, — [indent] и шагает по следу — брат — мрачнозвёзд |
уникальность имени | связь |